STEMNING - EL TALANTE

En la Introducción a su libro El concepto de la angustia, Søren Kierkegaard, bajo el seudónimo de Virgilius Haufiniensis, dice así: 

           

            «En nuestro tiempo se ha olvidado por completo que también la ciencia, tan plenamente como la poesía y el arte, presupone un talante, tanto en el que la produce como en el que la recibe; de tal manera que una falta en la modulación adecuada causará efectos no menos perturbadores que la otra falta en la evolución del pensamiento. Por otra parte, no es raro que nuestro tiempo lo haya olvidado, pues en él se ha olvidado también completamente la interioridad y lo que significa la categoría de la apropiación, en virtud de la inmensa alegría que confiere la enorme magnificencia que se cree poseer, o a la que se ha renunciado caprichosamente como en el caso del perro que prefería la sombra. Sin embargo, toda falta engendra su propio enemigo. La falta del pensamiento provoca la enemistad de la dialéctica, y el desplazamiento o falsificación del talante caen en la adversidad de lo cómico

           

            En este pasaje la palabra talante se refiere a la posición vital con la que nos disponemos a abordar cualquier asunto. En muchos de sus otros escritos —Temor y Temblor, El Instante, etc. — firmados con seudónimo o como Søren Kierkegaard, el autor vuelve a utilizar la misma palabra en el mismo sentido. 

            Demetrio G. Rivero, el traductor del danés al castellano de El concepto de la angustia tradujo la palabra danesa stemning por talante. Pero ésta no es la única traducción posible: en una de las traducciones de Temor y Temblor, Jaime Grinberg la tradujo por Atmósfera, y en otra traducción de la misma obra, Vicente Simón Merchán por Proemio.

           

            ¿Cuál es el real significado de Stemning? El Diccionario Danés-Español Gyldendals Røde Ordbøger dice así (extractos):

            Stemning: 1 (mus) afinación.  2 (sinds~) disposición; estado de ánimo; tono; sentimiento; humor.  3 (atmosfære) ambiente m.  4 (børs) tendencia, tono, aire m.

            I stemme – n, 1 (røst) voz f.  2 (mus) parte f.  3 (ved afstemning) voto; (antal~r, også) sufragio fx recuento de sufragios.

            II stemme vb. (se også stemt)  1 (instrument) afinar fx el piano; templar fx el violín.  2 (ved valg) votar.  3 (~overens) concordar (med con).

            III stemme vb. (med jern) escoplear.

 

            Como vemos, no puede afirmarse que las diferentes traducciones citadas lisa y llanamente constituyan un error pues todas se ajustan, más o menos, a uno de los posibles sentidos de la palabra stemning. Si se dan estas groseras disonancias, entonces, no se debe sólo a que se trata de una palabra muy complicada de traducir, sino porque stemning, a pesar de ser uno de los conceptos claves del pensamiento de Kierkegaard, es también uno de los puntos más ocultos y menos trabajados de su obra.

            Con stemning, entonces, no nos enfrentamos únicamente a un problema de traducción; nos enfrentamos, en sentido estricto, a un verdadero y decisivo problema de pensamiento. ¿Cuál es el real sentido de stemning?  Para pensar conjuntamente este asunto, la Biblioteca Kierkegaard-Argentina convoca al Primer Encuentro Abierto de la Biblioteca Kierkegaard-Argentina a realizarse el día sábado 20 de noviembre de 2004, en la Iglesia Dinamarquesa en Buenos Aires, Carlos Calvo 257, Ciudad de Buenos Aires, Argentina.   

           

Modalidad

El Encuentro se desarrolla mediante la lectura de los escritos presentados por los expositores y su posterior discusión en la que podrán intervenir todos los participantes.

Se desarrollará en sesiones donde se leerán y discutirán los escritos previamente seleccionados y agrupados. La cantidad de sesiones, sus horarios y los escritos agrupados en cada una lo dispondrá la Biblioteca Kierkegaard y lo comunicará quince días antes del Encuentro. 

           

Buenos Aires, 1º de Julio de 2004.

encuentrokierkegaard2004@yahoo.com.ar

Biblioteca Kierkegaard Argentina, Carlos Calvo 257 (1102), BsAs

Teléfono 011-4671-9208, con Ana Fioravanti

Volver

Usted es bienvenido a contactarse mediante el siguiente formulario:

(*) Campos requeridos

Para quienes estén interesados en enviarnos alguna nota, artículo o comentario pueden hacerlo en este espacio:

(*) Campos requeridos

 
Carlos Calvo 257 - C1102AAE Buenos Aires - Argentina -
Ir arriba